Партнери




    Вхід на сайт   >>
Розгорнути меню

підписати
відписати
  



Головна » Наші статті » Довідкові матеріали
«Тератургима» – книга, основная идея которой торжествует над временем
24 July 2013 18:10
Владислав Дятлов

 

23 июля в Киево-Печерской Лавре состоялась презентация проекта «Тератургима, или Чудеса». «Уникальным духовным кладом» называют издатели этот древний трактат, составленный в начале XVII в. по инициативе святителя Петра Могилы и представляет собой логическое продолжение фундаментальных исторических трудов и важнейших русских летописей — «Повести временных лет» и «Печерского патерика».

Тератургима, или Чудеса

***

Приняв Святое Крещение, Русь постигала Христианство через опыт Византии, где к концу Х в. сложились основные богослужебные уставы, принципы архитектурного построения храма, традиции иконописи, жанры церковной книжности1. Неотъемлемой частью Церкви является монашество, устремленное к высшей мере уподобления Христу2. На византийских землях монашество, после «закалки» в пустынях, пришло и в города3; на Руси же, напротив, первые документально известные монастыри были городскими, – их содержали князья (первыми оценившие преимущества новой веры), а населяли, по всей вероятности, иноки из Византии4, – и лишь в середине XI в. возникла обитель, созданная не по инициативе князя, пустынная по месту расположения и первоначальному укладу жизни, населенная по преимуществу русичами – Киево-Печерская Лавра5. Ее основатель прп. Антоний Печерский был до монашества жителем древнерусского Любеча, во время странствий по святым местам Христианского Востока принял постриг на Святой Горе Афон, а позже вернулся на Русь, повинуясь пророческому указанию своего наставника: «Через тебя многие станут черноризцами»6. Предпочтя киевским монастырям обитание в пещере за городом и имея за плечами опыт великой школы Афона, он говорил с простыми единоплеменниками на родном языке и открыл им прежде неведомую для большинства из них красоту монашества, которая привлекла к прп. Антонию учеников (включая выходцев из знатных семей). Во второй половине века монастырь переместился на поверхность, обратив свою пещерную «колыбель» в место подвига отдельных иноков и усыпальницу братии7. Это не умалило значения Лавры: святость многих ее насельников способствовала признанию обители первенствующим из монастырей Руси8.

После вторжения батыевских орд, земли Руси шли к свободе от иноземного ига разными путями: север – через Московское государство, юг – через Литовско-Русское. В то время, как первый переживал ужас опричнины, второй стал провиницей Польши в составе польско-литовской Речи Посполитой и подвергся дискриминации православного населения. Отвергая культурную и религиозную ассимиляцию со стороны Польши, и в то же время осознавая свое отличие от Московии, юг Руси становился Украиной, а Лавра – одним из оплотов Православия в католической Речи Посполитой. В этом историческом контексте и появилась в 1638 г. книга, представляемая ныне читателю в новом издании – «Тератургима, или чудеса, которые были как в самом свято-чудотворном монастыре Печерском Киевском, так и в обеих святых пещерах [его]».

«Тератургима» рассказывает не только о своей эпохе, но содержит и оригинальные известия о древней Лавре

Включаясь в полемику с католическими и протестантскими теологами, которые сомневались в истине Православной Церкви, «Тератургима» свидетельствовала о чудесах, явленных у святынь Лавры в конце XVI – первой половине XVII вв. Издание этой книги стало одним из деяний Киевского митрополита и лаврского настоятеля свт. Петра Могилы по укреплению Православия в Украине и Беларуси. За три года до «Тератургимы», под патронатом свт. Петра увидел свет «Патерикон, или жития свв. отцов Печерских»9. Он представлял собой особую, специально подготовленную для издания 1635 г. редакцию «Киево-Печерского Патерика» – сборника житий лаврских подвижников добатыевской эпохи. Собранный в XIV-XV вв. из произведений XI-XIII вв. «Патерик» был первым древнерусским творением жанра «отечников» (заимствованного из Византии) и одной из самых любимых на Руси книг. До XVII в. он распространялся в рукописях, а «Патерикон» стал первым его печатным изданием10. Составленные учеными соратниками свт. Петра, соответственно Мстиславским епископом Сильвестром Коссовым (будущим преемником Могилы на Митрополии) и лаврским иеромонахом Афанасием Кальнофойским, изданные в Печерской типографии на польском языке «Патерикон» и «Тератургима» образовали диптих о древних и новых знамениях святости в Лавре11.

Продолжая «Патерикон», «Тератургима» рассказывает не только о своей эпохе, но содержит и оригинальные известия о древней Лавре, которые позже стали традиционными наравне с данными «Патерика». Самый яркий пример – именно «Тератургима» предлагает «привязку» топографии лаврских пещер 1638 г. к летописным ориентирам XI-XV вв. и вводит термины: «Ближняя пещера св. Антония», «Дальняя пещера св. Феодосия». Она же гласит, что храм Св.Троицы на главных воротах обители и больницу при нем воздвиг прп. Никола Святоша (строки летописей и «Патерика» об этом подвижнике XII в. не сообщают о храме, но его кладка относится ко времени до Батыя).

На страницах «Тератургимы» помещены первые печатные планы Киева и Лавры с ее пещерами (и покоящимися в них мощами святых)12; это – вторые картографические изображения города после риснуков купца Мартина Грюневега, побывавшего здесь в 1584 г.13 (последние представляют собой упрощенные схемы-миниатюры на полях рукописи14, тогда как планы о. Афанасия – хотя и не безупречные, но подробные вшитые раскладные карты). Они запечатлели Киев и Лавру в канун Хмельниччины и последовавших за нею перемен в облике города (восстановления крепости на Старокиевской горе, перестройки древних церквей в стиле барокко)15.

Обращает на себя внимание ряд замечаний «Тератургимы», забвение которых не раз приводило к мифологизациям. Так, за треть века до Иоанна Гербиния («Религиозные киевские подземелия», 1675) о. Афанасий отрицал слух о фантастической длине лаврских пещер, которому поверили даже некоторые польские ученые XVI-XVII вв. «Тератургима» также открыто указывает на разную степень сохранности покоящихся в пещерах мощей («одни остались целы, другие распались»), не находя здесь повода к умалению святости ни одного из подвижников (в том же духе об этом упоминал посетивший Лавру в 1654 г. архидиакон Павел Алеппский из Сирии16).

Несколько раз изданы записи свт. Петра Могилы, из которых автор «Тератургимы» почерпнул свидетельства о чудесах у лаврских святынь

После перехода Украины под московский протекторат, в Лавре составили новую печатную редакцию «Патерика» – на церковно-славянском языке, которая неоднократно публиковалась с 1661 г. до начала ХХ в. (с правками и дополнениями при переизданиях)17 и в 1897 г. переведена на русский язык (по тексту издания 1702 г.)18. Из «Патерикона» она заимствовала некоторые черты построения структуры (отличавшие издание 1635 г. от рукописных редакций XV в.)19, а из «Тератургимы» – идею приложения карт пещер (две новые версии карт прилагались к части экземпляров изданий 1661 и 1702 гг.)20. Церковно-славянский аналог текста «Тератургимы» создан не был, но к ее содержанию обращались многие поколения историографов Лавры и Киева21. Предпринимались попытки частичного перевода книги на русский и украинский языки22. Несколько раз изданы записи свт. Петра Могилы, из которых автор «Тератургимы» почерпнул свидетельства о чудесах у лаврских святынь23.

Сведения об авторе «Тератургимы» довольно скромны

Как ни парадоксально, при всем богатстве содержания и выдающемся значении «Тератургимы», сведения о ее авторе довольно скромны. Долгое время единственным их источником считалась сама «Тератургима», где они распылены по тексту. Известно было, что о. Афанасий Кальнофойский жил в первой половине XVII в. и являлся иеромонахом Лавры24. Историограф Киево-Могилянской Академии Виктор Аскоченский предполагал (1856) в о. Афанасии ее питомца, другие историки не исключают учебы Кальнофойского за пределами Украины; в любом случае, ссылки «Тератургимы» на древнюю и новую литературу говорят о хорошем образовании автора25.

Оценка о. Афанасием казачества с позици шляхты (в посвящении князю Святополк-Четвертинскому) и упоминание в числе благодетелей Лавры шляхтича Габриеля Кальнофойского может указывать на шляхетское происхождение самого писателя, при котором, однако, он обращается к читателю как патриот православной «Роксолании» (Руси)26. Доцент Львовского университета Владимир Александрович (1991) считает родиной о. Афанасия с. Канафосты (бывшее Кальнохвосты) Самборского района Львовской области, известное с 1436 г. (если эта гипотеза верна, то начальное образование Кальнофойский мог получить в школе Львовского Братства)27.

В один год с «Тератургимой» Лавра издала описание чудес от Купятицкой иконы Пресвятой Богородицы игумена Купятицкого монастыря Илариона Денисовича – «Парергон» – под редакцией и с текстами поучений о. Афанасия, чье соавторство оговорено на титуле28. В том же 1638 г. писатель оставил заметки на полях «Триоди цветной» лаврской печати 1631 г. В них он уже называет себя «игуменом Винницким». 28 июля 1646 г. датировано завещание о. Афанасия. Его копию в актовых книгах Перемышля выявил в Центральном государственном историческом архиве Украины в г.Львове и опубликовал в периодике Гарвардского университета В.Александрович (1991). Документ оформлен на имя родного брата писателя, Петра Кальнофойского, через доверенное лицо последнего – шляхтича Каспара Черпковского. Свою личную библиотеку и вещи о. Афанасий завещал Киевскому Братству (при котором действовала Киево-Могилянская Академия), рукописи стихов и поучений – монастырю в Добромиле (В.Александрович допускает, что в этой обители Кальнофойский принял монашество), деньги – священноначалию Лавры: «200 злотых даю на больницу Печерскую, с тем, чтобы кто-нибудь, пользуясь этими деньгами, убогим давал ежегодно долю в 20 злотых; если это закончится [предполагают, что речь идет о кончине завещателя], данную сумму должно вернуть в монастырь Печерский, из нее 100 – на погребение и сорокоуст мой и брата, злотых 50 – в Межигорье на сорокоуст, злотых 10 – убогим, злотых 40 – служке моему на учебу». Наблюдение за исполнением своей воли о. Афанасий вверил игумену соседнего с Лаврой Пустынно-Никольского монастыря Исаии Трофимовичу. В том, что лаврскому священноначалию была поручена забота о погребении и поминовении о. Афанасия, историк О.Чумаченко видит основание считать местом его упокоения Киево-Печерскую обитель29.

…«перед нами – один из выдающихся памятников украинского литературного барокко»

Главный труд о. Афанасия сочетает в себе черты исторического повествования, трактата по богословию, сборника проповедей, полемического сочинения, путеводителя для паломников; не ограничиваясь одной прозой, автор выступает и как поэт, применяет разные варианты стихосложения. Структура и стиль книги отражают дух своей эпохи: хотя о. Афанасий утверждает, что в «Тератургиме» нет «слов витиеватых», однако, по признанию В.Шевчука, «перед нами – один из выдающихся памятников украинского литературного барокко»30.

Сколь ни покажется странным нижеследующее сравнение, но исторические реалии, отраженные в «Тератургиме», напоминают сегодняшнюю действительность (как и в эпоху Речи Посполитой, Украина – полиэтническая и поликонфессиональная страна с большими социальными контрастами). Это по-своему усиливает актуальность книги, хотя в целом значение «Тератургимы» никогда не умалялось: не только потому, что она представляет собой памятник истории, но и потому, что ее основная идея (о неиссякающем действии благодати Божией в Православной Церкви) – торжествует над временем.

Не подлежит сомнению, что «Тератургима» достойна академического переиздания с солидным научным комментарием. Но в настоящем случае издатели ставили перед собой более скромную, хотя и не менее важную, как нам представляется, задачу: вернуть великую книгу в руки широкой читательской аудитории, для которой, несмотря на частые упоминания о «Тератургиме» по тому или иному поводу, знакомство с полным текстом произведения не может не стать Открытием.


Код для вставки у блог / сайт

Переглянути анонс

«Тератургима» – книга, основная идея которой торжествует над временем

Что известно об издании, о котором забыли на 400 лет, и его авторе – читайте в материале.



Рубрики: Публікації | Довідкові матеріали |

4414 переглядів / Коментарів: 0

Теги: Тератургима | патерик |
Додати свій коментар

Версія для друкуВерсія для друку

Корисна стаття?

Post new comment

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Image CAPTCHA
Enter the characters shown in the image.


Попередні матеріали
Також у розділі
Статті цього автора


Найцікавіше з архівів сайту



Цікаві статті








 

Шукайте нас у соціальних мережах та приєднуйтеся!

facebook twitter

vk

раскрутка и продвижение сайтов Ми в ЖЖ:  pvu1

Add to Google - додати в iGoogle

Ми на 


Православіє в Україні

Усе про життя Української Православної Церкви

добавить на Яндекс



© Усi права на матерiали, що опублiкованi на сайтi, захищенi згiдно з українським та мiжнародним законодавством про авторськi права. У разi використання текстiв з сайту в друкованих та електронних ЗМI посилання на «Православіє в Україні» обов`язкове, при використаннi матерiалiв в Iнтернетi обов`язкове гiперпосилання на 2010.orthodoxy.org.ua. Адреса електронної пошти редакцiї: info@orthodoxy.org.ua

    Рейтинг@Mail.ru